|
Lucía Lijtmaer (Buenos Aires, 1977) grew up in Barcelona. She is a writer and cultural critic. She has published the chronicles Quiero los secretos del Pentágono (I want the Pentagon's secrets) (2015), Casi nada que ponerte (Hardly anything to wear) (2016) and the essays Yo también soy una chica lista (I am also a clever girl) (2017), Cultura en Tensión (Culture in tension) (2016) and Ofendiditos, la criminalización de la protesta (Offended: the criminalization of protest) (2019). She regularly writes for El País , El Periódico de Catalunya, and collaborates with RAC1. She's the curator of the festival of guerrilla and feminist culture 'Princesses and DarthVaders', and together with Isa Calderón, she codirects the cultural podcast 'Deforme Semanal' on Radio Primavera Sound, winner of the 2021 Ondas Award for Best Podcast and of the 2022 Ondas Globales Prize for the Podcast. Maureen Shaughnessy is a writer and translator from Spanish. Her published translations include works by Belén López Peiró, Sara Gallardo, Hebe Uhart, and Nurit Kasztelan. Her translations have been featured in The Paris Review, Brick , World Literature Today, LALT, AGNI, WWB and Asymptote . In 2023, her translation of López Peiró's Why Did You Come Back Every Summer received an English PEN Translates Award. Raised in Oregon, she now lives in Bariloche, Argentina.
|