An innovative collage of the author's own translations from Ancient Greek
Over the last two decades, John Tipton has directed his energy at once toward innovative translations of Greek tragedies and his own gnomic poetry about the uses of myth and syntax. The twain meet in Believers and Seven Sermons from the Bacchae, an idiosyncratic offering of Euripides' Bacchae interlaced with passages from the Gospel of Mark (among other texts). In setting one of the last and most skeptical plays of Euripides against Mark, we see Tipton returning to the experimental roots of his poetry and the evangelical origins of his uneasy fascination with faith.