Traduit de l'anglais par Arianne Des Rochers et Natasha Kanape FontaineRsum Dans ce deuxime recueil visionnaire, qui constitue la suite de Cartographie de l'amour dcolonial (2018), Simpson dploie de nouveau le fragment littraire comme outil d'intervention dcoloniale. Son criture la fois potique et provocante gnre une ralit dcolonise qui rsiste aux discours dominants et chappe aux catgorisations consacres. Une corneille qui observe un chevreuil accro au sel de voirie ; le lac Ontario qui inonde Toronto pour refaire le monde zro ; des amants qui sjournent dans le dernier recoin de la fort borale ; trois camarades qui recueillent de l'eau d'rable dans un quartier cossu ; et Kwe qui obtient son permis d'arme feu en campagne ontarienne... Des fragments afin de piger le grand rcit. Un regard neuf, puissant et tranchant pour raconter autrement le monde. Leanne Betasamosake Simpson associe - dans des formes brves et indites - contes autochtones, musique, science-fiction, ralisme contemporain et voix potique. Extrait du moment o tu as russi t'enfuir de ceux qui t'emprisonnaient, personne n'allait plus jamais se mettre dans ton chemin. va chercher ton propre fusil. fabrique-toi ton propre filet. tue ton propre orignal. prends-toi deux maris et une pouse et rends-les fous en leur vouant un amour pur. donne naissance une nation de faon indigne, en rampant dans l'urine et les excrments et la salet et les entrailles fumantes de la trahison.cho de presse Ludique, fougueuse et farouchement drle, Leanne Betasamosake Simpson crit des histoires d'amour irrsistibles dans la gueule du gnocide. Gnie de la forme et inventrice de genres non conventionnels, il n'y a tout simplement personne comme elle.Naomi Klein L'auteure crivaine, musicienne, membre de la communaut Michi Saagiig Nishnaaberg, Leanne Betasamosake Simpson est l'une des figures de proue du mouvement de la rsurgence autochtone au Canada. Est paru galement chez Mmoire d'encrier Cartographie de l'amour dcolonial (Islands of Decolonial Love: Stories & Songs, 2018)