Dr. Zerrinkb, Mevlana Celaleddn-i Ruminin hayatini, düsüncesini ve yolunu bütün ayrintilariyla ortaya koydugu bu kitabini kaleme alirken, okurun ilgisini cekmek ve akiciligi saglamak amaciyla öykü roman türünü tercih etmis; dipnot kullanmak yerine faydalandigi eserleri kitabin sonunda vermeyi uygun görmüstür. Olaylari anlatirken, günümüz genclerinin kullandigi dil ile eski dilin bir karisimi olan kendine özgü dil ve ifadeler kullanmistir.
Eserde kullandigi ifadelerin tarihi gerceklerle catismamasina son derece gayret göstermistir. Kitapta okudugumuz bazi olaylar, Mevlana ile ilgili birinci derece kaynaklarda ayni sekilde zikredilmemis olabilir. Ancak bu olaylarin tümünün özü, eski kaynaklardan alinmis ve Dr. Zerrnkb tarafindan hayal gücüne dayali olarak ayrintili bir sekilde islenmistir.
Dr. Zerrnkb, Mevlana ile ilgili birinci derece kaynaklarda cok degerli bilgiler bulunmakla birlikte, zaman zaman Mevlanayi hata yapmayan insanüstü bir varlik olarak tanitan gercek disi bilgilere de rastlandigini ifade etmekte ve bu eserini kaleme alirken bu tür bilgilerden mümkün oldugu kadar kacindigini ve Mevlanayi oldugu gibi bir insan olarak ele aldigini belirtmektedir.
Yazar, tarih olaylari anlatmadaki maharetiyle, okuyucuyu cezbetmekte ve onu tarihin derinliklerine götürerek olaylarin nasil cereyan ettigini bütün ayrintilariyla göstermektedir. Dr. Zerrnkbun bu eseri; yazilis sekli bakimindan bir roman; muteber tarih kaynaklara dayali bir eser olmasi bakimindan ise bilimsel bir kitap niteligindedir. Eser, yazarin üslubu bozulmadan akici bir dille Türkceye cevrilmistir.